Free Will and the Oversoul
自由意志和超靈
---(下文中,Q為互動提問者,B為巴夏)---
Q: Would you clarify this idea you keep referring to, that your
reality is
a perfect reflection of what you want, as many of us, because we have
created the idea of separation, when you say, “you,” we consider that to
mean our aware ego consciousness.
你一直在提及這樣一個理念,你們的現實實相是完美反射了你們所要的,你可以做進一步的說明嗎?
作為我們很多人,因為我們已經建立的分離的概念,當你說“你們”,
我們就認為這意指我們已知的“我”EGO意識。
B: /You/ consider it to mean that.
“你,你們”,把它看做就是指你說的這個含義的。
Q: That's what I said… that's what I meant to say anyway.
這就是我想說的.... 至少這就是我想表達的意思。
B: Thank you.
謝謝你。
Q: Yeah, well, there are others who…
太棒了,真好,還有些人,他們....
B: All right, but no need to speak for them, you are speaking for
yourself.
好的,但是不必去代表他們說什麼,你是在代表你自己來說。
Q: All right, I'll do that.
好的,我會那麼做。
B: Thank you.
謝謝你。
Q: So, would you clarify this idea that since we have chosen to
make…
那麼,你能進一步說明這個概念嗎?由於我們已經選擇去做.....
B: /”I.”/
“我”!
Q: Since /I/ have chosen… you have too? Ha, ha. (Laughter)
Since I have… well, I'm asking
the question for other people.
由於“我”已經選擇....你太過強調了吧? 哈,哈,(現場笑聲)
由於我已經....好吧,我代表其他人來問這個問題。
B: Why?
為什麼?
Q: Because /I/ understand the principle.
因為我懂得規矩禮數。
B: Are they here?
那他們都在現場嗎?
Q: Um, I don't know.
噢,我不知道。
B: How about you ask it for yourself? And then you may be able to
share it
with them later.
那你代表你自己,來問怎麼樣?於是你之後,也許有能力和你那些朋友分享它。
Q: Okay, I'll ask it.
好吧,“我”要問這個問題。
B: Understand, that no matter whether you say, I, or we, /I/ will
understand
that you are asking it for yourself – that is /my/ perspective of you.
要明白,不管你說“我”或者“我們”,都沒所謂,
我都會明白,那是你在為你自己問這個問題---這是我對你的洞察。
Q: Okay, I'll ask it as though I was asking it for myself. Ah, I
create
the idea of separation such that I
view myself, my outer aware ego
consciousness, as all that there is of me.
好的,我要以---是我在為我自己問這個問題---來問。啊哈,我產生了一個分離的念頭,
而我看待我自己,我對我外在的覺知意識,小我EGO意識,(它們)都是指同一個事物,
這所有的一切都是我。
B: Yes.
是嘍~!
Q: And then this idea comes along that I create my reality and I'm
saying
to myself, well, I didn't create this accident. Obviously you're referring
to other portions of myself that I consider separate from myself.
那這個概念進一步的來說,我構造了我的現實實相,
而且我是正在對我自己說,我並沒創造這樣一個偶然意外,它不是偶然意外。
很顯然,你正在針對的是---我所認定分離孤立在我自己之外的---我的其他部分的自己。
B: Yes.
不賴啊~
Q: And I create the idea of difficulty in connecting your use of
the term
/you,/ with my outer aware ego consciousness and all the other parts of
myself. Could you elaborate on what you really mean when you say, you
create your own reality, and how it reflects all the other portions of our
consciousness?
那麼用你們的說法,我產生了一個和“我感知在我之外的EGO意識”,
也即屬於我內的所有其他部分,連接關聯的障礙和難度的概念,
而這些其他部分,按照你的用詞說法“你們”。
當你說:“你創造了你自己的現實實相”時,你的真正意指是什麼,你能詳細說明一下嗎?
並且它是如何反射我們意識的其他所有部分的呢?
B: The /total/ /you/ creates the idea.
那個一體完整的,完全終極的絕對的【你】,產生了這個想法。
Q: What does that mean?
那含義是什麼呢?
B: The non-physical, all right?
非物質的,這樣可以嗎?
Q: Okay.
好的。
B: It creates the ultimate, quote/unquote, ultimate choice of what
you
wish to experience. In this way, that non-physical, higher consciousness
/you/ creates the choice of having a physical life, a physical reality. In
this way, the physical you, the physical mentality that you recognize – you
physically recognize – to be your
physical mind, creates many of the
/methodologies/ of choice, the manner in which you fulfill the
non-physical
choice to have the experience.
By analogy, the non-physical you says, you will walk down
this hallway. And
the physical mentality determines /how/ you will walk
down the hallway, but
walk down it you will. Because the physical mentality is
subject to the non-physical Oversoul.
Do you follow me?
它產生著最根本的,最終極的,徹頭徹尾的,你所希望去體驗的“無上選擇權”。
這樣一來,那個非物質的,高層【意識】的“你”,
提供了擁有一個物質生命,一個物質的現實實相的選擇權。
這樣,物質的你---你確認物質的心智思想—你物質生理的確認—去【是】, 去成為你的物質心智,
構造出很多(類型)特定的精選的方法論,在這些方法論裡的方式方法,基本態度,外觀形態,行動舉止;
規則慣例,生活方式,等等,使得你去履行非物質狀態下選定了,要去獲得的體驗。
用類比的方式來比擬,非物質的【你】說:你要在這個門廳裡散步。
於是物質的心智思想來決定,以怎樣的方式在門廳裡散步,但散步你肯定要做的。
因為物質心智是受非物質超靈支配的。
你跟上我了嗎?
Q: Yes.
是的。
B: Will this have answered your question?
那麼這樣有沒回答了你的問題?
Q: Yes. Now what about those cases where the physical beingness
finds
discomfort in that which the Oversoul beingness has chosen?
是的。現在我想知道,當“物質存有”發覺了,作為“超靈”已選定的那些情形和狀況,
是物質存有覺得不舒服不安的,那又會如何?
B: Then that is simply the way, and the methodology, that the
physical
mind has chosen to walk down the hall – in discomfort.
那就只有那個方式和那個方法論模式,那個物質生理心智只能選定在不舒適不安的狀態下去在門廳裡散步了。
Q: Let's think of it in terms of, like, an automobile mishap…
讓我想想,按這個說法,它好像,比如一個車輛事故....
B: Yes.
是的。
Q: … where the guy,
to all his present consciousness doesn't believe
that he had anything to do with it.
....那哥們兒,對他當時的所有思想意識來說,壓根兒也想不通,他曾用它乾了什麼。
B: So what?
那又怎麼樣?
Q: Would you comment on that?
在那一點上,你能再說說嘛?
B: I just did.
我剛才說過了啊。
Q: Well, the guy…
好吧,那哥們兒....
B: To the Oversoul, it does not matter. The Oversoul /knows/ what
the
purpose is. It is up to the physical mentality to discover that.
對於超靈來說,那根本不重要。
超靈明白目標意圖是什麼。它高於物質心智並指引物質心智去發現和獲得那個體驗。
Q: Right. What I'm saying is, the physical mentality has not chosen
a
methodology for getting into an accident.
是啊。我說的意思是,並不是物質心智思想選定了要陷入一個“意外”事故裏。
B: Then that /is/ the choice, period. And that is the purpose of
the life,
to experience the idea of separation and the frustration that may come with
it. But understand that when the being is once again non-physical, they
will know why they chose to create it that way. And they will understand
how it has added to the overall understanding and creation of themselves
as
a total being.
話說回來,畢竟,那是選擇,句號。而且那是人生的目標意圖,去體驗分離和挫折的概念,以及可能伴隨著它發生的那些。但是要明白,當一個存有,一旦再次回到“非物質”,他們就會明白,他們為什麼要選擇以那樣的方式去構造它。並且他們會懂得,這些體驗,對於他們的【自我】作為一個“完整一體”的【存在】,是如何增強了“綜合全面的領悟和瞭解”,以及他們自身的創造是作為一個【完整一體的存在】。
To the Oversoul it does not matter, ultimately, in this way, what the
physical mentality thinks. If that is the methodology that has been
chosen,
has been preferred, then that is the one that will be physically lived.
Understand that to the Oversoul there is infinity. There is no need to
think that they are wasting time in experiencing a life in that manner. To
the Oversoul, lives are simultaneous; it is all going on right now. Will
this have clarified the idea to some extent?
對超靈來說,在那件事的方式上,物質心智在想什麼,根本不重要的。如果那就是作為一個被選定的方法論,
是被作為首選的,於是那就是物質生理上會被經歷的一個事物。要明白,對於超靈來說,那是無限無窮的,
超靈有無限的時間和空間。根本不需要去考量,他們在那個模式方式下,正在體驗的一生,是在浪費時間。
對於超靈來說,生活是同時存在同步發生,同時同步聯立的;在當下它們全部都在進行著。以上的描述,
會讓這個概念,在某些程度上有澄清嗎?
Q: To some extent.
某種程度上,是的。
B: All right.
好啊。
Q2: I have a problem though with this.
第二提問者:關於這個問題,我還有個疑問。
B: You have a what?
你有什麼問題?
Q2: I don't understand where the free choice comes in, when we are
in the physical body.
第二提問者:我不明白,當我們是處於物質生理身體裡的時候,從哪裡看出來,我們有自由選擇呢?
B: All right. /How/ you go about it is the majority of the free
choice you
experience in physical reality. The fact that you /will/ explore certain
concepts is the choice of the Oversoul. And the physical mentality will
not
be able to /not/ explore those ideas, except in one circumstance – suicide.
好吧。你如何去著手處理這事情,大多數是屬於自由選擇的,這是你在物質現實裡體驗到的。
事實上,你將探索和認真體驗的是超靈選擇的已確定的總體的概念觀念想法。
因此,物質生理心智就沒有能力不去探索和認真面對這些概念想法,除非一個方式---自殺。
But when you suicide, you automatically go back to the point where you
know
that this is what you wanted to do. And you will put yourself right back
in
a similar situation until you allow yourself to fulfill the agreement that
you made from physical consciousness to your higher consciousness, and
vice versa. Do you follow?
但是當你自殺之後,你不自覺的回到那個問題想法觀念上,於是你明白了那就是你被要求去面對的。
於是你會把你自己馬上放回來,進入一個類似的情況和局面狀況裡,直到你讓你自己去履行了那個協議,
那個由(你的)物質生理意識和你的高層意識所做的協議,反之亦然。你跟上了嗎?
Q2: Yes, I think so, to a certain extent.
第二提問者:是的,我想是,在一定程度上吧。
B: All right. Keep it simple, no need to complicate it. Recognize,
in this
way, simply all we are saying is that you, in your non-physical state,
will
determine to experience a certain concept or idea. The physical mentality
will be the determiner of exactly how you will experience that – what
symbols you will create, what situations, what kinds of relationships.
好的,讓它簡單點,不必把它想的那麼複雜。要認清,這麼說的時候,我們正在講述的全部,僅僅是(描述)你,在你的非物質狀態裡,會做出決定,去體驗某一個觀念或者概念想法。物質生理心智,會去精確的決定,
你將會怎樣體驗它們,你要構造什麼樣的象徵,符號,標誌,什麼樣的狀況和局面,什麼類型的關聯關係。
Trusting that there are no interruptions in your life, and that everything
in your life is a product of what you do want to experience, will allow
you
to know and to be in positive accord with the non-physical choices. So
your
life will become a positive, joyful manifestation, rather than a
frustrating limiting one.
相信和信賴著,在你的生命裡,沒有任何障礙和乾擾,而且在你的生命中的所有每件事情,
都是你想去做,想去體驗的一個創作作品,於你的非物質的選擇相符的創作作品,
與非物質的選擇相一致,這會讓你意識到覺察到,並且會帶你進入積極和愉悅裡。
所以,你的生活將會成為一個積極的愉悅的,令人愉快和高興欣喜快樂的表現形式,
而不是一個令人沮喪的,障礙重重的一生。
Thus, you can in this way, almost actually, in a sense, not have to
experience what you chose to experience, by allowing yourself to recognize
what the experience is for, and simply integrating the idea within your
overall knowingness, before you have to create the physical experience and
put yourself through that. Do you follow me?
所以說,你們能按照這個方式去做,在某種意義上,幾乎是事實,
去經歷和體驗,被“你”選擇去體驗的,不是必須的
在你不得不去創造物質生理體驗,並且將你自己投入那個概念想法的體驗並完成它之前,
僅僅是通過促使你自身,去認清經歷和體驗的“目的”是為了什麼,
並且單純的去完全融合那個觀念想法,在你內在【全部整體知曉】裡的那個概念想法,
那麼實際上幾乎,在一定程度上,去經歷被“你”所選擇去體驗的,不是必須的。
Q2: I think so.
第二提問者:我想是這樣。
B: That can be one of the ways in which you can allow yourself to
go about
learning what you chose to learn.
這可以作為諸多路徑方式中的一個,
在這個方式上,在學習領悟你所選定要去領悟的這方面,
你可以讓你自己去自由應付。
(這一段,基本是闡明瞭,為什麼會有這樣一個物質身體,只是因為當初產生了一個分離限制的想法。
於是,不管是什麼樣的想法,當物質生理意識,認清了自己原本是什麼,於是重回自己的核心【自我】,
所有體驗的終極目標,也是這個。當與這個終極意圖一致,那這個經歷和體驗,就變得很輕鬆和愉悅了。
當初一念無明,產生了一個帶有分離和限制的想法。因為這個分離限制的想法,營造了這樣一個分離的夢境。
在這個夢境中,終極的目標,是重新回到一體自我上。就好像一個迷宮,終極任務,就是回想起,這根本是個迷宮的夢境,是自己設想的迷宮幻境。當回憶起,這迷宮是自己創造的,而自己真正是誰。於是,這迷宮的圈圈繞,原來的那個彎彎繞,就不是必須的了。---譯者)
Q2: What about the interruptions? You said…
第二提問者:障礙幹擾是怎麼回事?你剛說....
B: There are none.
沒有障礙和乾擾
Q2: No, but in the first case you said – “provided there
are no interruptions.”
不是吧,但在第一種情形裡,你說----“假如沒有障礙和乾擾”。
B: The idea, the idea that you create an interruption.
這個概念,這想法產生了一個障礙和乾擾。
Q2: Oh, I see.
哦,對,我知道了。
B: There are no real interruptions. Even if you create an
interruption,
then you have chosen to do so. You are not really interrupting yourself,
you are still in control even when you create a situation in which it
seems
you are out of control; because you are controlling the
Idea of creating that “out of control” situation.
根本沒有“真實”的障礙和乾擾。
即使假如說你構造了一個障礙和乾擾,因此你隨後選擇去那樣做。
你根本沒有真正的障礙和乾擾你自己,你始終在自我控制下,
即使你構造了一個局面情況....
在這個局面情景裡,它看上去似乎你是失控了;
而那關鍵在於---你正在【控制著】這個---正在產生著【“失控”的情景和局面】的這個【念頭想法】。
Q2: But we still have to interact with other people.
但是我們始終不得不去和其他人互動和相互影響啊。
B: So what?
那又怎麼樣?
Q2: And they all have their own realities they are creating.
而且他們都有他們正在創造的屬於他們自己的現實實相。
B: Yes, of course. But you have agreed to interact in many
different ways.
And understand this: one of the ideas for yourself, in what we have spoken
of – in terms of not
necessarily needing to manifest negative ideas, so
that you can experience the idea you chose to experience – is to know that
every individual already exists on every level of reality. And when you
see
them change, it is because you have changed yourself.
And in this way, all you need to do to interact with
whatever level of
those individuals you wish to interact with is to put
/yourself/ on that
level. Then you will only interact with those individuals
on the level you
know yourself to be. Do you follow me?
是的,當然了。但是在很多不同的方式路徑上,你已經授權同意去相互影響,相互合作的互動。
要明白這一點:在我們已經闡述過的這些方面裡,你自我的眾多想法念頭中的一個----必須去展現負面的想法念頭,導致你能體驗到那個你選定去體驗的概念想法---這用我們已經說過的話來說,根本不是必須的---而是要去明白,每個個體早已存在於現實實相的所有每個層面。因此當你看到他們改變了變化了,那是因為你已經改變了你自己,你自己已經變化了。
所以這樣一來,你希望去和無論什麼層面上的那些個體們,相互影響,相互合作和互動的,你全部要做的,只是把你自己放到那個層面上。然後你只會和那些個體們,在那個層面---那個你知道你自己---要去“是”誰的---那個層面上,與那些個體們互動合作。你跟上了嗎?
Q2: Yes.
第二提問者:是的,跟上了。
B: All right.
很好。
Q1: She made a point about freewill,
and I think the point that's trying
to be made here is that in our outer aware consciousness, we don't always
have a control that the concept of freewill, 100% freewill, seems to be
telling us.
第一提問者:她特別關注“自由意志”的觀點,但是我認為,在這裡正試著去高度關注的關鍵點,是那個我們“對外在的(現實實相)”的知覺意識,似乎是在告訴我們,我們並不始終擁有一個屬於“自由意志”理念下的控制,並不是100%的自由意志。
B: All right.
好的。
Q1: And I think that's the point that I wanted you to address.
因此,我認為這是一個關鍵,並且我請求你來進一步闡釋。
B: The majority of what you would think of as, quote/unquote, true
freewill,
comes from the /totality/ of your being – therefore, mostly the non-physical side.
你們多半會認為,那個徹頭徹尾的自始至終的真正的自由意志,
來自於你們存在的整體,因此,你們多半會認為,自由意志幾乎都在非物質那邊兒。
Q1: Right. So then, in certain cases, of course, you know… whether I'm
sitting in the chair or whether I stand up, is an element of freewill for
my consciousness, /but/ in those cases of burglary and quote/unquote,
accidents etc, those being not freewill of our…
對啊。所以說,在某一確定的事件裡,當然了,你明白....不管我正坐在椅子上也好,或者我站著也好,
對於我的意識來說,都是屬於自由意志的,我可以自願自由選擇的元素,但是在那些夜盜事件裡自始至終,
意外事故等等,那些事件又不屬於我們的自由意志,並不是我們自己選擇,自願選擇來的....
B: Oh, yes, yes, yes, yes, yes.
哦~~,是的,是的,是的,是的。
Q1: … of our?
你是指,那就是“我們”自己自願選擇的?
B: Yes, of your physical mentality. Understand that they are also
ways to
go about looking at specific whole concepts. There are very few specific
whole concepts. The idea of
being burglarized is not a specific whole
concept, it is a way of allowing yourself to look at a /portion/ of a
specific whole concept: the idea of being abundant.
是的,屬於你的物質心智的自由選擇。要明白,它們也是去理解審視具體的完整整體理念的路徑方式。
具體的完整總體理念沒有幾個。被破門盜竊的概念,並不是一個具體的整體理念,它是屬於允許你自己去審視,
一個具體的整體理念中一部分片段的,一種方式路徑,這個具體的整體理念是:“富足”的概念想法。
Q1: I understand that. What I'm saying is that the physical
consciousness
does not choose the burglary to occur.
我明白你那意思。我想說的是,物質生理意識根本沒去選擇要發生這個夜盜。
B: Yes! Yes… it does. What
the Overmind chooses is that you will explore
the facets of abundance. Your physical mind says I will either explore
this
facet by knowing I am abundant and /not/ having to have to create the idea
of
somebody being able to take something away from me, or I /will/ choose to
explore it by separation's point of view and having somebody remove
something from me. That is your physical mentality doing the methodology.
The only thing the Oversoul has decreed to you is that you will explore
the
idea of abundance, in whatever way your physical mentality chooses to.
是的,它正是自願選擇。超靈所選擇的就是你要去探索和認知“富足”這個概念的各個方面。
你的物質心智說,我要麼通過“知曉確信”---我是富足的,來探索這個方面,而不必去---
必須構造一個某人能從我裡拿走什麼東西,來展現我是富足的概念;要麼我會選擇---通過分離的視角,
有某個人從我這裡挪走什麼東西---來探索它。這就是你的物質心智在做方法論選擇。
超靈唯一做的,只是給了你已確定的目標意圖,也就是你要去探索“富足”的概念想法,
你的物質生理心智可以任意選擇自由揀選無論什麼樣的方式路徑。
Q1: So you are saying that we choose the burglary by virtue of
choosing
/not/ to view ourselves as abundant.
那麼你是在說,我們選擇這個夜間入室盜竊的事件,是由於選定“不”去認為我們自己是富足的。
B: The idea of separation as opposed to integration – this is all there
is. Physical reality is polarity. All the experiences that you create in
your life with your physical mentality all have to do with polarities:
either integration or separation. That is it, that is all there is.
分離的概念是與融合一體相對的---這裡所有一切都是分離的。物質現實實相是極性的,對立的。
以你們的物質心智在你們的生活中產生和獲得的所有體驗,全都是,不得不與極性和對立相關的,
也即:不是一體融合的就是分離隔裂的。這就是原因,而這裡所有都是這樣。
Q1: The point that keeps coming back here, is that we do not choose
to
have somebody burglarize…
這又回到這個關鍵點上,這個問題始終在這裡打轉,也即,我們根本就沒自願選擇,去讓某個傢夥來盜竊....
B: Yes. (You do)
是的,是你自願選擇的。
Q3: You choose it by believing in it and attracting it to you.
第三提問者:你通過相信這個信念來選擇了它,並且是你把這事件吸引到你那裡的。
Q1: But I'm saying, not on the conscious level.
第一提問者:但是注意,我在說的,我是說,沒在一個有意識自覺的層面上,自願選擇。
B: Yes!
你說對了!(你不自覺的做了自由選擇。)
Q1: Not on the physical conscious level.
第一提問者:沒在物質生理的意識自覺層面上。
B: Yes, yes.
是的,對了。
Q1: I don't agree with that.
第一提問者:我根本不同意這說法。
B: All right. Understand that…
好吧,你要去理解....(被打斷)
Q1: I agree with it on a higher level.
第一提問者:我認同於,它是在一個更高層面上的。(意即他不認同表層意識自覺是有100%選擇自由的)
B: One moment. Your unconsciousness and your subconsciousness are
/not/ products of the higher consciousness. They are products of the
physical
consciousness, viewed from the separation viewpoint. Understand that even
many of your modern psychologists understand that there really is /no
such/
/thing/ as an unconscious. There is an excuse. (Audience responds, sighs: Aaah.)
你先等等。你的無意識和你的下意識,並不是高層面意識的產品。它們都是物質生理意識的作品,
從一個分離的割裂的出發點和視角,審視而來的。要弄明白是,甚至你們很多現代的心理學家們,都明白了,
根本就沒有諸如“失去知覺的,無意識自覺,不受意識控制和選擇”的這一類事物存在。
抱歉,剛才請你原諒。(現場一片驚呼,嘖嘖,嘰嘰喳喳)
Q1: Okay.
第一提問者:好!
B: Therefore, when we say it is a product of your physical
consciousness,
we are including “un” and “sub” consciousness.
所以,當我們說,它是你們的物質生理意識的一個產品,我們是包含了無意識和下意識的。
Q1: Oh, so /now/ you tell us. (Audience laughter)
第一提問者:哦,那麼,現在,你給我們講講。(現場笑聲)
B: Thank you! Does that make it clearer?
謝謝你!剛才說的那個,能讓它澄清了一些嗎?
Q1: Yes! And that's the point I've been trying to get at. We have a
stream
of consciousness that we know that… you know, our self-awareness…
that's what I'm trying…
第一提問者:是的!而且那就是我一直努力去想明白的,問題關鍵。
我們有一個意識流,我們明白那是... 你明白的,我們的自我意識.... 那正是我在努力去....
B: All right, allow me to say one more thing.
好吧,允許我再說一點東西。
Q1: Okay.
第一提問者:好的。
B: The viewpoint that you /have/ a separation in your physical
consciousness
into an outer awareness, an un-awareness and a sub-awareness, /is a/
/physically conscious choice./ It is a reaction from something you fear to face.
你有一個分離割裂的視角,在你的物質意識你有一個分離的割裂的視角,進入一個外部知覺認識中,一個無意識知覺和一個下意識,這個視角是一個物質生理有意識自覺的“選擇”。它是一個反作用,來自於你害怕,你恐懼去面對的某些事物。
(不是不能回憶,而是害怕回憶,因為假設了當初那“選擇”是可怕的。
由於相信---“痛苦的結果是錯誤的痛苦的原因所導致的”。
所以,當遭遇一個厭惡的事情時,
很自然的假設出---“一定是做了一個錯誤選擇,有害的選擇,而這不是我要的。”
而其實那不是錯誤,一切都是完美的。營造都是依據概念想法,精確完美的營造出來的。
在用“好壞,利益,損害”的極性信念,做評判的時候,情感和思想就會表現出極端厭惡。
思想會判定它是錯誤的。然後就開始懷疑,這是不是自己自由自願選擇的。
如果是,那我為什麼要讓我自己來受這個苦?
這個懷疑,再推展一步,就是相信,一定有個什麼比我更厲害的傢夥在掌控我。
所以,我違逆了它的意思,它懲罰我。
變成了更加分離分裂的想法。)
Q1: Okay.
第一提問者:好的,明白。
B: Therefore, it is a conscious choice.
那所以,它是一個有意識自覺的選擇,一個自願選擇。
Q1: When you say it is a conscious choice, would you say we should
also be
able to remember /making/ that choice?
第一提問者:當你說,它是一個有意識自覺的自願選擇時,你是在說,我也將會有能力回憶起自己自願做了那選擇?
B: You can. Understand that many times the only reason you do not,
is that
you assume it to be painful. In this way we do understand that your
society, because of its choice of experiencing separation, has put certain
limitations upon your consciousness that allows you to imprint yourself
early in life with habits that you may not, in your exact vernacular, be
outwardly consciously aware of, that you have.
你會的。要弄明白,很多次你回憶不起來的唯一原因,是假設它,你妄想它是有害的,非常痛苦的。
這樣一來,我們就弄懂了,你們的社會,基於它的選擇是屬於經歷著分離下的選擇,
因此已經在你們的意識上投放了具體的確定的起到限製作用的規則,那讓你們在你們生命的早期就已經蓋上了習慣的烙印但是你們也許沒有,用你們的本地白話來說,你們也許並沒從你“對外在的表面的”意識,所覺察到,但你已經被蓋上了。
Q1: Right on.
第一提問者:正解,太棒了!
B: Understand, however, it is still – even though you do not recognize it
- the mechanism itself of creating the unconscious and subconscious
portions, is still a conscious act. You do decide, though you may not
remember it right now, because that is also a product of the decision, but
you do decide.
要弄明白,不管怎樣,即使你不承認,你沒認清它,它依然是屬於產生“無意識”部分,“下意識”部分的自身機制,它依然是一個【自覺意識】的行為。你下了決心做出【決定】,儘管你現在也許不記得有這回事了,因為這個遺忘,它同樣也是這個【決定】的作品,這個決定產生的效果,但注意(這些效果)只基於你做了【決定】。
Q1: Okay, for someone who has an awareness of his thoughts and
says:
“Well, I don't remember making that decision. I'm not aware of my
subconscious, I'm not aware of my unconscious.” How would you state it in
such a way that it would be clear to them that they are in fact creating
their own reality, even though they do not believe…
第一提問者:好吧,由於某個人他察覺到他的想法並且說:
“嗯~,我要忘記做的這個決定。我覺察不到我的下意識,我覺察不到我的無意識”。
你怎麼會以這樣的方式來陳述它呢?這對他們來說,清楚的表明,他們事實上,
正在創造著屬於他們自己的現實實相,儘管他們不相信.....
B: One word. TRUST. Unconditional trust will allow you to open all
levels
of your consciousness physically. So that you will have /one/ outer aware
consciousness that can then be in synchronous harmony with the
non-physical
higher consciousness in an integrated point of view, rather than a
separated point of view. Understand that it is the symbolic
creation of the unconscious and the
subconscious, which keep you from consciously conversing with your higher
consciousness. They are the blocks you create and put in between your
awareness /here,/ and your awareness /there/.
一個字。【相信】無條件的相信,會讓你去“完全的”打開你的【意識】的所有全部層面。
以致於,你會有一體的外在覺知意識,能夠隨後與同時同步存在的【非物質】的更高層面意識協調一致,
處於一個完整一體的視角,而不是一個各自孤立分離的,分裂的視角。
要弄明白,下意識和無意識是像徵性的產物,
而它們隱瞞和阻止你們有意識自覺的,和你們的更高層面的【意識】交談對話。
它們是你們創作的塞子,並且放置在你們的意識覺知的,這邊和那邊,兩邊之間。
Q1: Then a statement that could be viewed as valid would be: even if a
person does not consciously recall making a decision or something such as
a
burglary, it is happening at a level other than his outer aware ego
consciousness. Whether it be subconsciousness, unconsciousness or higher
consciousness, right?
那這說法,看起來可以合理的解釋為:即使一個人,沒能有意識自覺的回想起做出了一個決定,
或者諸如一個夜間入室盜竊這類事,在某種程度上,它對於他“對外在”的知覺的“小我”EGO意識而言,絕不是"意外"發生的。(也即,這絕不是小我EGO以為的意外和碰巧)不管它是下意識,無意識或者更高層面意識,它都不是意外碰巧,對吧?
B: Yes. But allowing yourself to know that you /have/ made the decision to
have this, will allow you to remember having made the decision.
對了。但是要准許你自己去領悟,你已做了這決定來獲得這個現實實相,這會讓你去回憶起,你所做的決定。
Q1: Of course, but for a person who believes that he is /only/ his
outer aware ego consciousness…
第一提問者:這是當然了,要不是因為一個人,他相信他只是他的“對外在知覺”的小我意識....
B: Yes.
是的。
Q1: … for him to
realize that he does have different levels from which
he is making decisions, and that it is in fact his responsibility, this
will allow him to realize that there are other levels, and
therefore, integrate them.
第一提問者:....因為他去瞭解,他有這麼多不同的層面都源自於他正做著【決定】,並且,在事實上,這是他的責任,這一點會讓他去認識到,他有其他的一些層面,並因此,去融合這些層面,使它們融合一體而完整。
B: Yes.
是的。
Q1: Good, thank you.
第一提問者: 好棒,謝謝你。
B: Thank you.
謝謝你。
Q4: So could you please talk about /what it is/ in the physical
mind, some
of the barriers involved, in seeming to stop the spirit from being aware
of
its own omnipresence.
第四提問者:這樣的話,能請你來談談,在物質生理心智裡,一些裹在裡面的障礙,那屏障,它是什麼?
靈魂知道它自身無所不在遍滿而全權,而看上去,似乎真的給塞住了。
B: What we have just discussed.
這就是剛才討論過的。
Q4: Yes, right.
第四提問者:是,是討論過。
B: The idea, in this way, simply is that you have a habitual
ritual. That
is all. Create a new habit. Trust that if that is the way that you feel
you
want to look at yourself, then /act/ as if that is the way you look at
yourself. And you will create a new habit that will allow you
to see how that habit can only contain the idea of integration, and not
separation. And bit by bit, you will transform into that new
viewpoint, and then all
your actions will be based upon /that/ knowingness of
yourself, rather than a
separated viewpoint of yourself. Do you follow me?
這個理念,從這個方面說,僅僅是,你有一個習以為常的習慣規則。就是這樣。
構建一個新的習慣。如果那讓你覺得,那是你渴望去審視你自我的道路,那麼相信它,信任它,
如果這是你審視你自我的道路,那麼就按照這道路去行動。於是你會創造出一個嶄新的習慣,
會讓你去領悟到,那新習慣是如何能夠,只包含融合一體化,完整一體的理念,而非分離割裂。
並且一點一點的,你會轉化到那個嶄新的視角,然後你的所有全部行為會基於那個---你【自我】的【知曉】,
而不再是你自我的分離割裂的視角。你能跟上我嗎?
Q4: Yes. So it's just a matter of re-education of the mind?
第四提問者:是的,那麼這只是【心靈】再訓練的問題?
B: Yes. Your personality is an artificial construct, it is not who
and what /you/ are.
It is a tool. It will do what you want it to do, when you
know what the idea of yourself /is/,
and trust that it can be what you are.
是的。你的個性人格是一個人工構造,它不是(真正的)你是誰以及你是什麼。它是一個工具。
它會做你要它去做的,當你明白你的【自我】,這概念是什麼的時候,並且信任相信這領悟這明白,
那麼這個性人格就去成為“你所是的”。
Q4: Well, if we're there already…
第四提問者:好的,如果我們早已在那兒了....
B: Yes.
是的。
Q4: … why are we playing
the game of thinking that we're not there, to be there already?
第四提問者:.... 為什麼我們還在玩一個“我們假裝認為我們沒在那兒,然後又想起自己就在那兒”的把戲呢?
B: Why not, because that is one choice that you /can/ do? It is
something
you chose to do and began the cycle approximately 25,000 of your years
ago.
Now this is the end of the cycle and you are choosing something else.
基於那是一個你能做到的選擇,為什麼不呢?這就是你選擇去做的,了不起的事情,並且用你們的時間“年”,
你們在大約25000年前就開啟了這個循環。現在這循環到了結尾,並且你們正在選擇著別的,了不起的事情。
Q4: Are you saying this to me personally or…
第四提問者:你是對我個人說這些,還是.....
B: All of you. That is why you are here in this transformational
life.
對你們全部所有人。這就是為什麼你在這兒,在這個“轉換”的人生裏。
Q4: And 25,000 years is the time period for this phase of humanity?
第四提問者:那麼25000年是對於這一紀人類而言的時間週期?
B: Yes.
是的
Q4: Where were we before?
第四提問者:那我們之前在哪兒呢?
B: Before the 25,000 years?
你說25000年前?
Q4: Yes.
第四提問者:對!
B: In many other civilizations and many other ideas, both on this
planet and off.
在很多其他文明體系裡,以及在這個星球上以及不在這個星球上的很多其他的理念概念。
Q4: So we came here to get messed up, uh?
第四提問者:那就是說,我們到這兒來,卻把這兒,搞的一團糟,啊?
(Audience laughs and sighs)
(現場笑聲和嘆息聲)
B: In a sense. Understand this idea: one of the ways in which you
can know you are creating more of yourself
is by the creation of very rapid, accelerated, intensified, highly
focused experience- another term for physical reality. It is a great
acceleration of what you want to learn, because it is so intensely focused.
在某種程度上吧。這個想法,要弄明白:(你們來這裡所做的)所有方式路徑中的一個,在這個方式路徑上,你能夠瞭解並懂得,你正在創造著更多的你自己,是通過非常迅疾的,加速度的,效果增強的創造,高度聚焦的體驗--這是對物質現實實相的另一說法。這讓你們所渴望去瞭解和領悟的東西,具有一個巨大的加速度,因為它是一個如此劇烈的極度的聚焦。
Q4: So in other words, a being wants that much more of himself, so
he
seems to take away more to find out how much more he is?
第四提問者:那麼換句話說,一個【存在】需要弄出更多的他自己,那麼他似乎帶走更多,
為了去弄明白,他到底,多到什麼程度?
B: Yes. Very good!
是的,很棒!
Q4: Thanks.
第四提問者:謝謝。
B: Oh, thank you.
哦,謝謝。
--------------------------------------------------
---------------------------------
* Bashar Channeled by Darryl Anka 巴夏經由達裏爾安卡傳送
* 原文出處:http://robertjrgraham.com/2011/01/31 /free-will-and-the-oversoul/
*翻譯整理:冷靜投機 (歡迎指正翻譯錯漏,謝謝)http://blog.sina.com.cn/mymoneybag
(無條件的信任,就是無條件的喜愛,就是無條件的容許,接納,肯定。而一體化融合的含義就是容許,接納和承認。去審視一下自己的內心,當你無條件的信任某件事某個人時,你對這事這人,是全開放的,而不是阻隔塞住的。這種全開放就是內在自我的無懼,如果你有恐懼,懷疑,你就是有條件的信任,你的信任裡,還會有恐懼和緊張,有限制,有障礙,有心結,自然打不開全部意識。對於文字的解釋,我個人的體會,是審視觀察這文字所蘊含的內心心態是什麼樣的感受。通常我們習慣,是預先假設和想像某個事物的結果和過程。在還未真正實際嘗試,實際去經歷它之前,就開始預先想像它的結果,或者用自己已經經歷的去想像渲染一個感受,並疑惑在自己想像的結果裡。通常的內心對話是:“哦,那說法有意思,如果到那一步,是什麼狀態呢?那個境界是什麼樣的,可能是.....,也可能是......,那境界是否還要.....然後....就....。”
另外一個常見的,我們的習慣心理,是總盯著外部,想知道外面有誰做到了。別人做到什麼程度。而其實別人有沒做到,不重要,重要的是自己如何腳踏實地的去親自體驗,在自己內在去審視觀察。事實上,不必預先想像那些結果是什麼,靠思維塗抹那還未真正親身體會的境界是什麼。只需要向自己內在去探索,去親身嘗試,不斷向內去觀察它,不加想像,尤其不加“負面”評判的去審視它。---譯者個人理解)
(文字只用於閱讀分享,請勿用作它途)
沒有留言:
張貼留言